شعر جميل عن الثلج والحب
قصيدة بياض الثلج للشاعر عبدالله العبدلي:[1]
- يا بياض الثلج يا طهر السحاب
يا عيون الطير يا عنق الظبي - يا حروف الحب في وسط الكتاب
يا كتاب ٍ ما تعدا مكتبي - يا سؤال ٍ ما لقيناله جواب
يا جواب ٍ كل ماله يصعبي - يا سعاده تمحي أيام العذاب
يا عذاب ٍ له عيوني تطربي - يا غدير الشوق بعيون السراب
يا سراب ٍ من يضمه يشربي - يا حضورٍ يملي الدنيا غياب
يا غياب ٍ يسبي افكاري سبي - يا حبيبي جاك مرسول العتاب
من خفوقٍ عاف كل أهل العبي - غيبتك بكت عيونٍ ما تهاب
من قريب القوم ولا الاجنبي - شوف جفني من هموم البعد ذاب
بان في وجهي من الضيق أتعبي - دوك هرج الصدق يا دمث الجناب
ردها عني وخذها بشنبي - أعشقك و اهواك لي يوم الحساب
مستحيل انساك يا عنق الظبي
شعر عن الثلج
قصيدة شعر عن الثلج للشاعر أشرف حشيش:
- عجبا لقلبٍ من بياضكَ لونه …. لكنّهُ بالثلج لا يتجمّدُ
- إحساسهُ بردُ السعادةِ واللظى …. شوقٌ لحسنك بالجوى يَتَوَقَّدُ
- ينساب من ضرع الغمام كأنه …. لبنٌ ويحلبه السحابُ الأسودُ
- والأرض بعد فطامها عادت إلى…. صدر الشتاء صغيرةً تتودَّدُ
- تلقاه في فرحٍ. وليس كزائرٍ …. بل عاشقٍ في حضنها يتوسّدُ
- فتذيبهُ نارُ الحنين وتزدهي …. أرض المحبة بالثلوج وتسعدُ
- (من غير طعمٍ) ترتوي أشجارها …. وثمارها بمذاقه تتعدَّدُ
المراجع
- ↑ “بياض الثلج“, عبدالله العبدلي، www.alsh3r.com , Retrieved 2021-02-17 , Edited.
أسئلة طرحها الآخرون
وزن الفيل الرضيع و أسمه
كلمات اغنية انا الوالي
المدن التي تأثّرت بالعمارة الإسلامية في الهند لقد تأثّرت العمارة الإسلامية في الهند وظهورها في عام 1206، وذلك عندما جاء حكام سلطنة دلهي من الدول التركية والأفغانية والفارسية، وجلبوا معهم ثقافات العمارة الإسلامية، قبل ذلك كانت أساليب العمارة المنتشرة تعتمد على الأساليب البوذية والهندوسية والجاينية، والعمارة الإسلامية مختلفة تمامًا عن هذه الأساليب؛ لذا كانت مختلفة […]
هل لديك سؤال؟